九年正月己亥朔,齊、高麗、夏遣使來賀。
戊申,命以徒門水以西,渾疃、星顯、僝蠢三水以北閒田,給曷懶路諸謀克。
辛亥,蒲察鶻拔魯、完顏忒里討張萬敵于白馬湖,陷于敵。
癸丑,以同中書門下平章事時立愛爲侍中,知樞密院張忠嗣爲宣政殿大學士、知三司使事。
宗弼、阿盧補撫定鞏、洮、河、樂、西寧、蘭、廓、積石等州。涇原、熙河兩路皆平。
천회(天會/금 태종의 연호) 9년(1131년) 초하루 기해일(己亥日)에, 제(齊), 고려(高麗), 하(夏)에서 사신을 보내와 하례하였다.
무신일(戊申日)에, 명(命)하여 도문수(徒門水) 서쪽의, 혼탄(渾疃), 성현(星顯), 잔준(僝蠢)의 삼수(三水) 이북(以北)의
한전(閒田/閑田/노는 땅)을, 갈라로(曷懶路)의 각 모극(謀克)에 공급하였다.
신해일(辛亥日)에, 포찰골발로(蒲察鶻拔魯)와 완안특리(完顏忒里)가 장만(張萬)의 적(敵)을 백마호(白馬湖)에서 토벌하였는데,
적(敵)에게 점령당하였다.
계축일(癸丑日)에, 동중서문하평장사(同中書門下平章事) 시립애(時立愛)를 시중(侍中)으로 삼고,
지추밀원(知樞密院) 장충사(張忠嗣)를 선정전(宣政殿) 대학사(大學士)와 지삼사사사(知三司使事)로 삼았다.
종필(宗弼)과 아로보(阿盧補)가 공주(鞏州), 조주(洮州), 하주(河州), 악주(樂州), 서녕주(西寧州), 난주(蘭州), 곽주(廓州),
적석주(積石州)등의 주(州)를 무정(撫定/어루만지고 안정시킴)하였다.
경원(涇原)과 희하(熙河)의 양 지역을 모두 평정하였다.
四月己卯,詔
「新徙戍邊戶,匱于衣食,有典質其親屬奴婢者,官爲贖之。戶計其口而有二三者,以官奴婢益之,使戶爲四口。
又乏耕牛者,給以官牛,別委官勸督田作。戍戶及邊軍資糧不繼,傘粟于民而與賑恤。
其續遷戍戶在中路者,姑止之,即其地種藝,俟畢獲而行,及來春農時,以至戍所。」
4월 기묘일(己卯日)에, 조(詔)하길
「새롭게 변경으로 수자리를 옮긴 호민(戶民)중에, 의식(衣食)이 결핍되고,
전질(典質/저당잡힘)이 있어 친속(親屬)이 노비(奴婢)가 된 자는, 관(官)에서 속(贖/돈을 주고 풀어줌)하게 하라.
1 호(戶/집)마다 그 인구(人口)를 계산하여 23 인이 넘으면, 관노비(官奴婢)로서 더하여,
1 호(戶)로 하여금 (관노비를) 4 명으로 되게 하라.
또 경우(耕牛/경작용 소)가 결핍한 자는, 관우(官牛/관에 소속된 소)로써 공급하여,
위관(委官/위임된 관리)이 (소를) 나누고 권독(勸督/권장하고 감독함)하여 전작(田作/밭농사)하게 하라
수(戍)자리 사는 호민(戶民)과 더불어 변군(邊軍/국경을 지키는 군대)에게 자량(資糧/비용과 양식)이 이어지지 않는다면,
백성에게서 양식을 사들여 이로써 더불어 진휼(賑恤)하라.
그 계속하여 옮긴 수자리 사는 호민 속에 중로(中路/중인, 평민)가 있다면, 잠시 멈추게 하여,
즉시 그 땅에서 종예(種藝/씨를 뿌리고 농사지음)하게 하여, (농작물) 획득을 마치도록 기다리게 하고,
더불어 다가오는 봄 농사철에, 수소(戍所/수자리 서는 곳)에 이르게 하라.」
* 적속(糴粟) : 조나 쌀을 사들임
→ 속자치통감(續資治通鑑)에서는 해당 부분을 적속(糴粟)으로 표기, 산속(傘粟)은 오기로 보임
五月丙午,分遣使者諸路勸農。
5월 병오일(丙午日)에, 사자(使者)를 각 지역으로 나누어 보내어 권농(勸農/농사를 장려함)하였다.
六月壬辰,賜昏德公、重昏侯時服各兩襲。
6월 임진일(壬辰日)에, 혼덕공(昏德公)과 중혼후(重昏侯)에게 시복(時服/철에 맞는 옷) 각 두벌씩을 하사하였다.
八月辛巳,回鶻隈欲遣使來貢。
8월 신사일(辛巳日)에, 회골(回鶻)의 외욕(隈欲)이 사신을 보내 조공하여 왔다.
九月己酉,和州回鶻執耶律大石之黨撒八、迪里、突迭來獻。
9월 기유일(己酉日)에, 화주(和州)의 회골(回鶻)이 야율대석(耶律大石)의 무리 살팔(撒八), 적리(迪里), 돌질(突迭)을 사로잡아
헌납하여 왔다.
十月戊寅,天清節,齊、高麗、夏遣使來賀。
撒離喝攻下慶陽。
慕洧以環州降。
宗弼與宋吳玠戰于和尚原,敗績。
10월 무인일(戊寅日), 천청절(天清節)에, 제(齊), 고려(高麗), 하(夏)에서 사신을 보내 하례하여 왔다.
살리갈(撒離喝)이 경양(慶陽)을 공격하여 함락하였다.
모유(慕洧)가 환주(環州)를 들어 항복하였다.
종필(宗弼)이 송(宋) 오개(吳玠)와 더불어 화상원(和尚原)에서 싸웠는데, 패적(敗績/패전)하였다.
十一月己未,遷趙氏疏屬于上京。以陝西地賜齊。
11월 기미일(己未日)에, 조씨소속(趙氏疏屬/송 황실의 종친)을 상경으로 옮겼다.
섬서(陝西)의 땅을 제(齊) 나라에 하사하였다.
-----------------------------------------------------------------------------------------
9부 요약
-1월 포찰부 골발로와 완안특리가 백마호에서 송 장만에게 패함
-시립애를 시중으로 삼음
-종필, 아로보 공주등 8주 평정
-경원, 희하 평정
-4월 변경으로 옮긴 백성들 노비 해방
단 1호당 인구가 23명 이상이면, 1호당 4명을 관노비로 삼음
새롭게 수자리를 서는 백성들에게 1년 동안 군역을 면하고 새로운 땅에서 농사짓게 함
-5월 각 지역으로 농사 장려 사자 보냄
-6월 힘겹게 살고 있는 휘종과 흠종에게 여름옷 각 2벌을 보내줌
-8월 회골에서 조공 옴
-9월 회골에서 서요 황제 야율대석의 부하 살팔, 적리, 돌질을 잡아 보냄
-10월 살리갈이 경양 함락
-송 환주의 모유가 항복
-종필이 화상원에서 송군 오개에 패전함
-11월 잡아온 송 황실인들을 상경으로 옮김
-섬서의 땅을 제나라에 하사
-본기3 오걸매(8세) 10부에서 계속-
P.S) 본글은 동의 없이 어느 곳에나 담아 가셔도 됩니다. 출처는 남겨주시면 고맙구요.^^
댓글
댓글 쓰기