여진어를 배워보자(1) 숫자+년월일(수정)

 출처 : 김계종(金啓孮) 여진문사전(女眞文辭典) [중국 문물출판사(文物出版社) 1984년]

         흑룡강대학 (여진어와 만주어의 관계)

김계종 교수는 만족 출신으로 중국 학계에서는 여진어 전문가로 제일로 치는 학자라고 하네요.
아래 링크에 가시면 김계종 선생(1918~2004)에 대한 자세한 내용이 있으니 참고하세요.
교수가 직접 쓴 여진 서체도 있더라고요. 왜 김계종(金啓孮)인가 하였더니 애신각라 계종이라고 이름을 써놨네요.^^;;;

단어는 대략 살펴보니 3000~4000자쯤 되니 이것만 해도 웬만한 것은 다 알 수 있겠네요.

여진문사전 보고 일일이 찾아서 하는 거라 오류가 있을지도 모릅니다. 거의 없을 거라 보지만요^^;
좀 살펴보니 여진어와 만주어를 구분해서 연구하더라고요.
만주어를 전혀 몰라 무슨 차이가 있는지 모르겠네요.
만주어의 고어쯤 되려나요?

1 : əmu 어무 ↔ 만주어 emu[어무]
2 : o 쥐오 ↔ 만주어 juwe[주워]
3 : ilan 이란
4 : duin 두인
5 : ʃuna 쉰쥐아 ↔ 만주어 sunja[순자]
6 : niŋgu 닝구
7 : nadan 나단
8 : akun/akan 쥐아쿤/쥐아칸 ↔ 만주어 jakun[자쿤]
9 : ujewun 우이에운 ↔ 만주어 uyun[우윤]
10 : ua 쥐우아 ↔ 만주어 juwan[주완]

11
일반숫자 : omʃo 옴소 ↔ 만주어 juwan emu[주완 어무]
년월일 : ua əmu 쥐우아 어무  ↔ 만주어 juwan emu[주완 어무]

12
일반숫자 : irxon 쥘혼 ↔ 만주어 juwan juwe[주완 주워]
년월일 : ua o 쥐우아 쥐오↔ 만주어 juwan juwe[주완 주워]

13
일반숫자 : gorxon 골혼 ↔ 만주어 juwan ilan[주완 이란]
년월일 : ua ilan 쥐우아 이란 ↔ 만주어 juwan ilan[주완 이란]

14
일반숫자 : durxon 둘혼 ↔ 만주어 juwan duin[주완 두인]
년월일 : ua duin 쥐우아 두인 ↔ 만주어 juwan duin[주완 두인]

15
일반숫자 : toboxon 토보혼 ↔ 만주어 juwan sunja[주완 순자]/tofohon[토포혼]
년월일 : ua ʃun쥐우아 쉰주아 ↔ 만주어 juwan sunja[주완 순자]/tofohon[토포혼]

16
일반숫자 : nixun 니훈 ↔ 만주어 juwan ninggu[주완 닝우]
년월일 : ua niŋgu 쥐우아 닝구 ↔ 만주어 juwan ninggu[주완 닝우]

17
일반숫자 : darxon 달혼 ↔ 만주어 juwan nadan[주완 나단]
년월일 : ua nadan 쥐우아 나단 ↔ 만주어 juwan nadan[주완 나단]

18
일반숫자 : niuxun 니우훈 ↔ 만주어 juwan jakun[주완 자쿤]
년월일 : ua akun 쥐우아 쥐아쿤 ↔ 만주어 juwan jakun[주완 자쿤]

19
일반숫자 : onioxon 오니오혼 ↔ 만주어 juwan uyun[주완 우윤]
년월일 : ua ujewun 쥐우아 우이에운 ↔ 만주어 juwan uyun[주완 우윤]

20
일반숫자 : orin 오린 ↔ 만주어 orin[오린]
년월일 : ua 쥐오 쥐우아 ↔ 만주어 orin[오린]

26
년월일 : ua niŋgu 쥐오 쥐우아 닝구 ↔ 만주어 orin ninggu[오린 닝우]

31 : ilan ua əmu 이란 쥐우아 어무 / guʃĩn  구쉬인
40 : duin ua 두인 쥐우아 / dəci 더시
50 : ʃunua 쉰쥐아 쥐우아 / susai 수사이
60 : niŋgu ua 닝구 쥐우아
70 : nadan u 나단 쥐우
80 : akan u 쥐아칸 쥐우
100 : tanŋgo 탄응고
1000 : 一千 əmu miŋgan 어무 밍간
2000 : 二千 miŋgan 쥐오 밍간
10000 : 萬 tumən 투먼

일(日) : inəŋgi 이넝기 ↔ 만주어 inenggi[이넝이]
월(月) : bia 비아 ↔ 만주어 biya[뱌]
년(年) : ania 아니아 ↔ 만주어 aniya[아냐]



-틈나는 대로 하나씩 소개해 드릴께요.^^

댓글